Niemiecki Trybunał Sprawiedliwości: wyrok polskiego sądu ws. "polskich obozów zagłady" nie obowiązuje w RFN

(fot. shutterstock.com)

Wyrok sądu w Krakowie - uznający, że niemiecka telewizja ZDF musi w określony sposób przeprosić na swojej stronie internetowej za użycie zwrotu "polskie obozy zagłady" - nie może być egzekwowany w RFN - uznał niemiecki Federalny Trybunał Sprawiedliwości (BGH).

 

Postanowienia polskiego sądu nie mogą być stosowane w Niemczech, gdyż byłoby to "oczywistym naruszeniem fundamentalnego prawa wolności opinii oraz mediów" - głosi wydany 19 lipca wyrok, opublikowany we wtorek przez niemiecki Federalny Trybunał Sprawiedliwości.

 

BGH anulował decyzje niższych niemieckich instancji w tej sprawie i oddalił wniosek 96-letniego Karola Tendery, byłego więźnia niemieckiego obozu Auschwitz i uczestnika obozowej konspiracji. Zgodnie z wyrokiem sądu w Karlsruhe koszty postępowania, wycenione na 4 tys. euro, poniesie wnioskodawca.

 

Federalny Trybunał Sprawiedliwości podkreślił, że sformułowanie użyte przez ZDF było niewłaściwe. Zaznaczył jednak, że kwestią, którą rozpatrywał, była dokładna treść przeprosin wymaganych przez polski sąd, których to ZDF nie może "publikować jako swoich opinii". Według wyroku strona polska oczekuje nieproporcjonalnej kary, biorąc pod uwagę, że ZDF przeprosił oraz dokonał korekty tekstu.

 

15 lipca 2013 r. na portalu zdf.de w informacji o planowanej emisji programu dokumentalnego "Verschollene Filmschatze. 1945. Die Befreiung der Konzentrationslager" posłużono się określeniem "polskie obozy zagłady Majdanek i Auschwitz". Po interwencji dyplomatycznej opis zmieniono na "niemieckie obozy zagłady na polskim terytorium".

 

Tendera domagał się przeprosin i sądowego zakazu posługiwania się tego typu określeniami. W ocenie byłego więźnia publikacja naruszyła jego poczucie przynależności narodowej i godność narodową, które powinny być chronione przez prawo na zasadzie przewidzianej dla dóbr osobistych.

 

W grudniu 2016 r. krakowski Sąd Apelacyjny nakazał niemieckiej stacji telewizyjnej Zweites Deutsches Fernsehen (ZDF) umieścić przeprosiny za użycie określenia "polskie obozy" na stronie głównej serwisu internetowego tej stacji. W wyroku polski sąd zobowiązał ZDF do publicznego przeproszenia Tendery za naruszenie jego dóbr osobistych przez użycie tego sformułowania i uznał, że w takim przypadku przeprosiny listowne nie wystarczą. Oświadczenie w tej sprawie zostało jednak zamieszczone nie na stronie głównej, lecz na jednej z zakładek portalu ZDF.

 

27 stycznia 2017 roku sąd w Moguncji nadał klauzulę wykonalności wyrokowi Sądu Apelacyjnego w Krakowie. Z kolei w listopadzie 2017 roku Wyższy Sąd Krajowy w Koblencji orzekł, że telewizja ZDF musi przeprosić za nazwanie obozów zagłady "polskimi". Było to pierwsze takie postanowienie, które zapadło na terenie Niemiec.

 

Wspomóż Nas

Twoja ocena:

Średnia ocen:

1.08

Liczba głosów:

50

 

 

Komentarze użytkowników (1)

Sortuj według najnowszych

Zgłoś do moderacji

~jt1001jt 01:27:17 | 2018-08-22
Zaznaczył jednak, że kwestią, którą rozpatrywał, była dokładna treść przeprosin wymaganych przez polski sąd, których to ZDF nie może "publikować jako swoich opinii".(cytat).
Komentarz: Polski Sąd (w Krakowie) orzekł (w sprawie), i w wyniku tego orzeczenia ujawnił sie brak rozbieżności między wykładnia prawa stanowionego i subiektywnym odczuciem wnioskodawcy (p. Tendery), które jest świadectwem Jego moralności, a więc subietywnego (podmiotowego) odczucia Dobra. Taki brak rozbieżności nie mial miejsca (jednak) podczas rozprawy przed sądem niemieckim, który uznał (de facto), że obwiniony niemiecki (jednak winny) nie moze publikować na łamach niemieckiego publikatora niczego co nie może być uznane za opinie tego publikatora. Sąd niemiecki nie chciał, i nie wskazał (nawet w przybliżeniu) miejsca mozliwej publikacji wyroku Sądu polskiego (w sprawie). Dla strony polskiej jest to przypadek przykry i świadczący o róznym widzeniu moralnym przez strony, tego samego problemu. To bardzo przykre dla odbiorcy polskiego !
I tutaj (przyznać trzeba), w ty samym momencie wypowiada się w kategoriach moralnych szeroko rozumianych, Ks. kardynał Gerhard Ludwik Mu(e)ller stwierdzając: Naród polski jest społecznościa, która doświadczyła i zniosła najwięcej opresji ze strony nazizmu niemieckiego w Europie ! Jest znamienne, że ilekroć między Niemcami i Polską występują różnice w ocenach moralnych, tylekroć po stronie polskiej stają ludzie o uznanej pozycji społecznej dla obydwu, i zawsze są to osoby wyznania rzymsko-katolickiego. Tak to realizuje się "traktat o pojednaniu między obydwoma Narodami", jednocześnie ze szkodami wizerunkowymi dla Kościoła Rzymsko-Katolickiego w Niemczech ! My, Polacy, jestesmy tego świadomi i doceniamy te postawy !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Oceń 4 odpowiedz

Facebook @portalDEONTwitter @deon_plYouTube @portalDEONplInstagram @deon_plKontakt

Logowanie

 
Opcja umożliwiająca automatyczne logowanie w serwisie przy kolejnej wizycie. Jest aktywna do momentu wylogowania.
zarejestruj się zapomniałeś hasła?
Zaloguj przez Facebook