Wisława Szymborska najlepsza w Hiszpanii

Wisława Szymborska najlepsza w Hiszpanii
Wisława Szymborska (fot. culture.pl)
IK / wab

Na liście najlepszych książek 2009 roku dodatku literackiego "Babelia" hiszpańskiego dziennika "El País" w sekcji poezja na pierwszym miejscu znalazł się ostatni tom wierszy Wisławy Szymborskiej, którego przekład na język hiszpański ukazał się jesienią ubiegłego roku.

Polska poetka w rankingu wyprzedziła m.in. Anne Sexton, Petera Handke i Johna Ashbery'ego. Lista powstaje na podstawie ankiety przeprowadzonej wśród 50 hiszpańskich krytyków literackich i dziennikarzy "Babelii".

Tom zatytułowany "Aquí" opublikowało wydawnictwo Bartleby z Madrytu. Autorami przekładu są Abel A. Murcia Soriano i Gerardo Beltrán, którzy przetłumaczyli również wcześniejsze utwory Szymborskiej.

DEON.PL POLECA

Tworzymy DEON.pl dla Ciebie
Tu możesz nas wesprzeć.

Skomentuj artykuł

Wisława Szymborska najlepsza w Hiszpanii
Wystąpił problem podczas pobierania komentarzy.
Nikt jeszcze nie skomentował tego wpisu.